Cameră vs. pensiune - Care este diferența?

Autor: Louise Ward
Data Creației: 4 Februarie 2021
Data Actualizării: 16 Mai 2024
Anonim
35mm vs 50mm vs 85mm Lens Comparison for Portrait Photography
Video: 35mm vs 50mm vs 85mm Lens Comparison for Portrait Photography

Conţinut

  • Cameră


    O cameră este orice spațiu care se distinge în cadrul unei structuri. De obicei, o cameră este separată de alte spații sau pasaje de pereți interiori și ferestre, în plus, este separată de zonele exterioare de un perete exterior, uneori cu o ușă. Istoric, dacă unul avea un nume de import, cum ar fi „Gilhooly”, a fost considerat modul de a intra într-o cameră. Utilizarea încăperilor datează cel puțin din culturile minoce timpurii în jurul anului 2200 î.Hr., unde săpăturile de pe Santorini, Grecia la Akrotiri dezvăluie camere definite clar în anumite structuri.

  • Cameră (adjectiv)

    Wide; spațioasă; spaţios.

  • Cameră (adverb)

    Departe; de la distanță; larg în spațiu sau întindere.

  • Cameră (adverb)

    Oprit de vânt.

  • Cameră (substantiv)

    Oportunitatea sau domeniul de aplicare (de a face ceva). din sec.

  • Cameră (substantiv)

    Spațiu pentru ceva sau pentru desfășurarea unei activități. din 10 sec. T


  • Cameră (substantiv)

    O porțiune particulară de spațiu. din secolul 11

  • Cameră (substantiv)

    Spațiu suficient pentru sau pentru a face ceva. din secolul XV

  • Cameră (substantiv)

    Un spațiu între cherestele unui cadru de nave. din secolul XV

  • Cameră (substantiv)

    Loc; Stead.

  • Cameră (substantiv)

    O parte separată a unei clădiri, împrejmuită de pereți, podea și tavan. din secolul XV T

  • Cameră (substantiv)

    Cu pronume posesiv: cele dormitor.

    "Du-te în camera ta!"

  • Cameră (substantiv)

    Un set de camere locuite de cineva; cele de cazare. din sec. 17

  • Cameră (substantiv)

    Oamenii dintr-o cameră. din sec. 17

    "Camera era în picioare."

  • Cameră (substantiv)

    O zonă pentru lucrul într-o mină de cărbune. din sec. 17 s

  • Cameră (substantiv)

    O porțiune a unei peșteri care este mai largă decât un pasaj. din sec. 17 s


  • Cameră (substantiv)

    Un forum sau o sală de chat. din secolul XX

    "Este posibil ca unii utilizatori să nu poată accesa camera AOL."

  • Cameră (substantiv)

    Locul sau poziția în societate; birou; rang; post, uneori vacantat de fostul său ocupant.

  • Cameră (substantiv)

    Mobilă suficientă pentru mobilarea unei camere.

  • Cameră (verb)

    Să locuiești, mai ales ca pensionar sau chiriaș.

    "Doctorul Watson s-a asezat cu Sherlock Holmes la Baker Street."

  • Cameră (verb)

    A atribui unei camere; să aloce o cameră.

  • Board (substantiv)

    O piesă relativ lungă, lată și subțire din orice material, de obicei din lemn sau similar, adesea utilizată în construcții sau confecționarea de mobilier.

  • Board (substantiv)

    Un dispozitiv (de exemplu, tablou de comandă) care conține întrerupătoare electrice și alte comenzi și proiectat pentru controlul luminilor, sunetului, conexiunilor telefonice etc.

  • Board (substantiv)

    O suprafață plană cu marcaje pentru a juca un joc de masă.

    "Fiecare jucător începe jocul cu patru ghișee pe tablă."

  • Board (substantiv)

    Scurt pentru tablă, tablă de șah, tablă de surf, bord (pe internet) etc.

  • Board (substantiv)

    Un comitet care gestionează activitatea unei organizații, de exemplu, un consiliu de administrație.

    "Trebuie să așteptăm să auzim din nou de la bord."

  • Board (substantiv)

    Mese regulate sau suma plătită pentru ei într-un loc de cazare.

    „Cameră și pensiune”

  • Board (substantiv)

    Partea unei nave.

  • Board (substantiv)

    Distanța pe care un vas de navigație o parcurge între borduri atunci când lucrează la vânt.

  • Board (substantiv)

    Zidul care înconjoară un patinoar de hochei, deseori în plural.

  • Board (substantiv)

    O masă lungă și îngustă, ca cea folosită într-o sală de mese medievală.

  • Board (substantiv)

    Hârtie groasă și rigidă ca o scândură, pentru coperte de carte, etc .; carton.

    "a lega o carte în panouri"

  • Board (substantiv)

    Un nivel sau o etapă având un aspect particular.

  • Board (substantiv)

    Un container pentru deținerea cărților pre-distribuite, care este folosit pentru a permite mai multor seturi de jucători să joace aceleași cărți. thumb | Board (pod duplicat)

  • Board (substantiv)

    Sunt legați.

  • Board (verb)

    Pentru a urca sau a urca pe sau a intra altfel într-o navă, aeronavă, tren sau altă cale de transport.

    "Este timpul să urci la bordul aeronavei."

  • Board (verb)

    Pentru a oferi cuiva mese și cazare, de obicei în schimbul banilor.

    „să îmbarceți calul într-un grajd”

  • Board (verb)

    Pentru a primi mese și cazare în schimbul banilor.

  • Board (verb)

    Pentru a captura o navă inamică mergând alături și apucând-o, apoi invadând-o cu o petrecere de îmbarcare

  • Board (verb)

    Pentru a obține mese, sau mese și cazări, declarate pentru compensare

  • Board (verb)

    A se apropia (de cineva); a face avansuri la, accost.

  • Board (verb)

    Pentru a acoperi cu placi sau îmbarcare.

    „a urca într-o casă”

  • Board (verb)

    A lovi (pe cineva) cu o placă de lemn.

  • Board (verb)

    Pentru a scrie ceva pe o tablă, în special o tablă sau tablă.

  • Cameră (substantiv)

    Spasa neobstrucționată; spațiu care poate fi ocupat sau dedicat oricărui obiect; busolă; amploarea locului, mare sau mic; deoarece, nu există loc pentru o casă; masa ocupă prea mult spațiu.

  • Cameră (substantiv)

    O porțiune specială de spațiu destinată ocupării; un loc unde să stai, să stai sau să minți; un loc.

  • Cameră (substantiv)

    Mai ales, spațiul dintr-o clădire sau navă inclinat sau așezat de o despărțire; un apartament sau cameră.

  • Cameră (substantiv)

    Locul sau poziția în societate; birou; rang; post; statie; de asemenea, un loc sau stație aparținând odată sau ocupat de altul și este vacant.

  • Cameră (substantiv)

    Posibilitate de admitere; capacitatea de a admite; posibilitatea de a acționa; ocazie potrivită; ca să lase loc speranței.

  • Cameră (verb)

    Să ocupe o cameră sau camere; a depune; în timp ce s-au aranjat să se alăture împreună.

  • Cameră (adjectiv)

    spațioasă; spaţios.

  • Board (substantiv)

    O bucată de lemn tăiată subțire și de lungime și lățime considerabilă în comparație cu grosimea, - folosită pentru construcție etc.

  • Board (substantiv)

    O masă pentru a pune mâncare.

  • Board (substantiv)

    De aici: Ce este servit pe masă ca hrană; mese declarate; dispoziţie; divertisment; - de obicei la fel de mobilat pentru plata; ca, pentru a lucra pentru un consiliu; prețul bordului.

  • Board (substantiv)

    Masă la care se ține un consiliu sau o instanță.

  • Board (substantiv)

    O bucată pătrată sau alungită de lemn subțire sau alt material folosit în anumite scopuri, cum ar fi, o placă de modelare; o placă sau suprafață pictată sau amenajată pentru un joc; ca, o tablă de șah; o tablă din spate.

  • Board (substantiv)

    Hârtie groasă și rigidă ca o scândură, pentru coperte de carte etc. carton; ca, pentru a lega o carte în scânduri.

  • Board (substantiv)

    Scena într-un teatru; precum, pentru a merge pe scânduri, pentru a intra în meseria de teatru.

  • Board (substantiv)

    Granița sau partea a orice.

  • Bord

    A acoperi cu placi sau îmbarcare; ca, pentru a urca într-o casă.

  • Bord

    Pentru a merge la bordul sau a intra ca o navă, indiferent dacă sunt într-un mod ostil sau prietenos.

  • Bord

    Pentru a intra, ca mașină de cale ferată.

  • Bord

    A se furniza cu mese obișnuite, sau cu mese și cazare, pentru compensare; să se aprovizioneze cu mese zilnice.

  • Bord

    A plasa la bord, pentru compensare; ca, pentru a urca pe un cal într-un grajd de lipie.

  • Bord

    A se apropia; a acost; a adresa; prin urmare, să te uiți.

  • Board (verb)

    Pentru a obține mese sau mese și cazări, declarate pentru compensare; ca, se urcă la hotel.

  • Cameră (substantiv)

    o zonă din interiorul unei clădiri închise de pereți și podea și tavan;

    "camerele erau foarte mici, dar aveau o vedere frumoasă"

  • Cameră (substantiv)

    spațiu pentru mișcare;

    "camera sa treaca"

    „face drum pentru”

    "cam cu cotul destul de greu pentru a se întoarce"

  • Cameră (substantiv)

    oportunitate pentru;

    "loc pentru imbunatatiri"

  • Cameră (substantiv)

    persoanele care sunt prezente într-o cameră;

    "toată camera era veselă"

  • Cameră (verb)

    trăiește și ia-ți mesele la sau în interior;

    "ea camere într-o pensiune veche"

  • Board (substantiv)

    un comitet cu competențe de supraveghere;

    "consiliul are șapte membri"

  • Board (substantiv)

    o bucată de material plat concepută pentru un scop special;

    "a bătut cuiele pe ferestre"

  • Board (substantiv)

    o lungime puternică de cherestea tăiată; realizate într-o mare varietate de dimensiuni și utilizate în mai multe scopuri

  • Board (substantiv)

    o placă pe care pot fi afișate informații pentru vizualizarea publicului

  • Board (substantiv)

    o suprafață plană portabilă (de obicei dreptunghiulară) destinată jocurilor de masă;

    "a scos tabla și a pus piesele"

  • Board (substantiv)

    mâncare sau mese în general;

    "ea stabilește o masă fină"

    „cameră și pensiune”

  • Board (substantiv)

    dispozitiv electric format dintr-un panou izolat care conține întrerupătoare și cadran și contoare pentru controlul altor dispozitive electrice;

    "a verificat tabloul de bord"

    "brusc placa s-a luminat ca un copac de Crăciun"

  • Board (substantiv)

    un circuit ed care poate fi introdus în sloturi de expansiune într-un computer pentru a crește capacitățile computerelor

  • Board (substantiv)

    o masă la care sunt servite mesele;

    "el a ajutat-o ​​să curețe masa de luat masa"

    "o sărbătoare a fost răspândită pe bord"

  • Board (verb)

    urcați la bord (trenuri, autobuze, nave, aeronave etc.)

  • Board (verb)

    trăiește și ia-ți mesele la sau în interior;

    "ea camere într-o pensiune veche"

  • Board (verb)

    depune și ia mese (la)

  • Board (verb)

    asigura hrana si cazare (pentru);

    "Bătrâna îmbarcă trei bărbați"

Principala diferență între obiectiv și obiectiv ete că obiectivul ete ceea ce peri ă obții, iar obiectivul ete acțiunea pe care o vei face pentru a atinge obiectivul.Obiectivele unt preocupate de...

Principala diferență între predare și formare ete că predarea ete o modalitate de a tranmite informații care îi ajută pe elevi ă dobândeacă cunoștințe în timp ce intruirea ete actu...

Posturi Interesante