Câmpie vs. plat - Care este diferența?

Autor: Laura McKinney
Data Creației: 9 Aprilie 2021
Data Actualizării: 13 Mai 2024
Anonim
Câmpie vs. plat - Care este diferența? - Întrebări Diferite
Câmpie vs. plat - Care este diferența? - Întrebări Diferite

Conţinut

  • Simplu


    În geografie, o câmpie este o suprafață plană, măturată, care, în general, nu se schimbă prea mult în altitudine. Câmpiile apar ca terenuri joase de-a lungul fundului văilor sau pe pragurile munților, ca câmpii de coastă și ca platouri sau montane. Într-o vale, o câmpie este închisă pe două laturi, dar în alte cazuri, o câmpie poate fi delimitată de un complet sau inel parțial de dealuri, munți sau de stânci. În cazul în care o regiune geologică conține mai mult de o câmpie, acestea pot fi conectate printr-o trecere (denumită uneori un gol). Câmpiile costiere s-ar ridica de cele mai multe ori de la nivelul mării până când acestea vor avea caracteristici ridicate, cum ar fi munții sau platourile. Plăcile sunt una dintre formele majore de pe pământ, unde sunt prezente pe toate continentele și ar acoperi mai mult de o treime din pământul lumii zonă. Câmpiile s-au putut forma din lave curgătoare, depuse de apă, gheață, vânt sau formate prin eroziune de către acești agenți de pe dealuri și munți. Câmpiile ar fi în general sub pajiști (temperat sau subtropical), stepă (semi-aridă), savană (tropicală) sau tundră (polară). În câteva cazuri, deșerturile și pădurile pluviale pot fi, de asemenea, câmpii. Plăcile în multe zone sunt importante pentru agricultură, deoarece unde solurile au fost depuse ca sedimente, acestea pot fi adânci și fertile, iar planeitatea facilitează mecanizarea producției de culturi; sau pentru că susțin pajiști care asigură o pășunare bună pentru animale.


  • Simplu (adjectiv)

    Flat, la nivel. din sec. XIV

  • Simplu (adjectiv)

    Simplu.

  • Simplu (adjectiv)

    Comun; lipsit de podoabă sau ornament; unembellished. din sec. XIV

    „Era îmbrăcat pur și simplu cu haine negre simple”.

    "un ton simplu"

  • Simplu (adjectiv)

    Dintr-o singură culoare; lipsit de un model.

    "o fustă din policoton roz simplu"

  • Simplu (adjectiv)

    Simplu în obiceiuri sau calități; nesofisticat, nu excepțional, obișnuit. din sec.

    "Sunt doar oameni simpli ca tine sau ca mine."

  • Simplu (adjectiv)

    Având doar puține ingrediente, sau fără ingrediente sau condimente suplimentare; nu este elaborat, fără toppinguri sau suplimente. din sec. 17

    "Vrei un bagel de mac sau un bagel simplu?"

  • Simplu (adjectiv)

    Evident.

  • Simplu (adjectiv)

    Nu conține caractere extinse sau noninging (în special în simplu). din secolul XX


  • Simplu (adjectiv)

    Evident pentru simțurile sau rațiunea; manifest, clar, inconfundabil. din sec. XIV

  • Simplu (adjectiv)

    Deschis.

  • Simplu (adjectiv)

    downright; total, inconfundabil (ca intensificator). din sec. XIV

    „Răspunsul său a fost doar o prostie simplă”.

  • Simplu (adjectiv)

    Sincer și fără înșelăciune; candidat, deschis; bont. din sec. XIV

    "Lasă-mă să fiu simplu cu tine: nu-mi place de ea."

  • Simplu (adjectiv)

    Nu neobișnuit de frumos; neatractive. din sec. 17

    „În tot liceul, era îngrijorată că avea o față destul de simplă”.

  • Simplu (adverb)

    Pur şi simplu

    „A fost pur și simplu o prostie”.

    "Am uitat."

  • Câmpie (substantiv)

    O lamentare.

  • Câmpie (substantiv)

    O întindere de teren cu relief relativ redus.

  • Câmpie (substantiv)

    Un câmp de luptă.

  • Câmpie (substantiv)

    Un avion.

  • Simplu (verb)

    Să se plângă. Secolele XIII-XIX

  • Simplu (verb)

    Pentru a lamenta, jale. din sec. XIV

    "pentru a reduce o pierdere"

  • Simplu (verb)

    A nivel; a razi; pentru a face simplu sau chiar la suprafață.

  • Simplu (verb)

    A face simplu sau manifest; a explica.

  • Flat (adjectiv)

    Neavând variații de înălțime.

    "Terenul de aici este plat."

  • Flat (adjectiv)

    Fără variații de tonalitate.

  • Flat (adjectiv)

    Descrierea anumitor caracteristici, de obicei sânii și / sau fesele, care sunt extrem de mici sau deloc vizibile.

    "Fata respectivă este complet plată pe ambele părți."

  • Flat (adjectiv)

    Redus cu un semiton.

  • Flat (adjectiv)

    Dintr-o notă sau voce, cu un ton mai mic decât ar trebui.

  • Flat (adjectiv)

    Deflat, mai ales din cauza unei puncții.

  • Flat (adjectiv)

    Neinteresant.

    „Petrecerea a fost cam platită”.

  • Flat (adjectiv)

    Dintr-o băutură carbogazoasă, cu tot sau cea mai mare parte a dioxidului de carbon a ieșit din soluție, astfel încât băutura să nu mai creeze și să nu conțină bule.

  • Flat (adjectiv)

    Lipsa acidității fără a fi dulce.

  • Flat (adjectiv)

    Imposibil să emită energie; mort.

  • Flat (adjectiv)

    Fără rotire; spinless.

  • Flat (adjectiv)

    Lipsa de vioiciune sau de acțiune; deprimat; plictisitoare și plictisitoare.

    „Piața este plată”.

    "Dialogul din scenariul dvs. este plat - trebuie să îl faceți mai interesant."

  • Flat (adjectiv)

    Absolut; downright; peremptoriu.

    „Afirmația sa era în contradicție absolută cu rezultatele experimentale”.

    "Nu merg la petrecere și asta e plat."

  • Flat (adjectiv)

    Sonant; vocală, după cum se distinge de o consoană ascuțită (non-sonantă)

  • Flat (adjectiv)

    Neavând un final sau semn inflexional, cum ar fi un substantiv folosit ca adjectiv sau un adjectiv ca adverb, fără adăugarea unui sufix formativ; sau un infinitiv fără semnul „la”.

    „Multe adverbe plate, ca în curs de rulare rapidă, cumpără ieftine etc. sunt din engleza veche”.

  • Flat (adjectiv)

    Având un cap într-un unghi foarte obturat față de ax.

  • Flat (adjectiv)

    Aplatizarea la capete.

  • Flat (adjectiv)

    Lipsa în profunzime, substanță sau credibilitate; subdezvoltate; o singură dimensiune.

    "rundă"

    "Autorul a creat site-ul pentru a dezvălui cărțile personaje mai flatate, care erau de fapt destul de bine dezvoltate în propria minte."

  • Flat (adverb)

    Ca să fie plat.

    "Întindeți fața de masă peste masă."

  • Flat (adverb)

    Răspicat.

    "L-am întrebat dacă vrea să se căsătorească cu mine și m-a dat jos."

  • Flat (adverb)

    Fara sa depaseasca.

    „Poate alerga un kilometru în patru minute.

  • Flat (adverb)

    Complet.

    "Sunt plat s-a rupt luna aceasta."

  • Flat (adverb)

    Direct; categoric.

  • Flat (adverb)

    Fără indemnizație pentru dobânzi acumulate.

  • Flat (substantiv)

    O suprafață de pământ la nivel.

  • Flat (substantiv)

    O notă a jucat un semiton mai mic decât un natural, notat cu simbolul ♭ plasat după litera care reprezintă nota (de exemplu, B ♭) sau în fața simbolului notei (de exemplu, ♭ ♪).

  • Flat (substantiv)

    O anvelopă / anvelopă plană.

  • Flat (substantiv)

    Un tip de pantofi de damă cu tocuri foarte scăzute.

    „Îi plăcea să se plimbe în apartamentele ei mai mult decât în ​​tocurile ei înalte.”

  • Flat (substantiv)

    Un tip de pantofi de alergare cu talpa plata, fără vârfuri.

  • Flat (substantiv)

    O perie subțire și largă folosită în pictură în ulei și acuarelă / acuarelă.

  • Flat (substantiv)

    Partea plană a ceva:

  • Flat (substantiv)

    Partea plată a unei lame, spre deosebire de marginea ascuțită.

  • Flat (substantiv)

    Un recipient larg și puțin adânc.

    "un apartament de căpșuni"

  • Flat (substantiv)

    O bucată mare de poștă care măsoară cel puțin 8 1/2 pe 11 inci, cum ar fi cataloage, reviste și hârtie desfășurată închise în plicuri mari.

  • Flat (substantiv)

    Un subset de spațiu n-dimensional care este congruent cu un spațiu euclidian de dimensiune inferioară.

  • Flat (substantiv)

    O barcă cu fund plat, fără chilă și cu pescaj mic.

  • Flat (substantiv)

    O pălărie de paie, cu margine largă și cu coroană joasă.

  • Flat (substantiv)

    O mașină de cale ferată fără acoperiș și al cărei corp este o platformă fără părți laterale; o mașină cu platformă sau un platou.

  • Flat (substantiv)

    O platformă pe o roată, pe care sunt realizate în procesiuni modele emblematice etc.

  • Flat (substantiv)

    O venă orizontală sau depozit de minereu auxiliară unei vene principale; de asemenea, orice porțiune orizontală a venei nu în altă parte orizontală.

  • Flat (substantiv)

    Un coleg plictisitor; un simpleton.

  • Flat (substantiv)

    O structură dreptunghiulară din lemn acoperită cu masonit, lauan sau muselină care înfățișează o clădire sau o altă parte a unei scene, numită și funda și fundal.

  • Flat (substantiv)

    Un apartament, de obicei pe un nivel și de obicei format din mai multe camere.

  • Flat (verb)

    Pentru a face o creștere.

  • Flat (verb)

    A deveni plat sau aplatizat; să se scufunde sau să cadă pe o suprafață uniformă.

  • Flat (verb)

    A cădea de pe teren.

  • Flat (verb)

    A deprima tonul, ca notă muzicală; mai ales, pentru a coborî în ton cu jumătate de ton.

  • Flat (verb)

    A face plat; a aplatiza; la nivel.

  • Flat (verb)

    Pentru a face obraz, insipid sau lipsit de spirit; a deprima.

  • Simplu (adjectiv)

    nu este decorat sau elaborat; caracter simplu sau de bază

    „toată lumea a luat masa la o masă simplă din lemn”

    "mâncare simplă bună"

  • Simplu (adjectiv)

    fără un model; într-o singură culoare

    "o țesătură simplă"

  • Simplu (adjectiv)

    (din hârtie) fără linii.

  • Simplu (adjectiv)

    neavând nicio indicație cu privire la conținut sau afiliere

    "donațiile pot fi puse într-un plic simplu"

  • Simplu (adjectiv)

    neavând pretenții; nu este remarcabil sau special

    "un om simplu, cinstit, fără prostii în legătură cu el"

  • Simplu (adjectiv)

    (a unei persoane) fără un titlu sau statut special

    "de ani de zile a fost doar Bill"

  • Simplu (adjectiv)

    ușor de perceput sau de înțeles; clar

    "avantajele erau evidente"

    "era clar că ceva nu era în regulă"

  • Simplu (adjectiv)

    (de utilizare scrisă sau vorbită) exprimată în mod clar, fără a folosi termeni tehnici sau abstrusi

    "o poliță de asigurare scrisă în engleză simplă"

  • Simplu (adjectiv)

    nefolosirea ascunzării sau înșelăciunii; sincer

    "au fost respirații indreptate la o vorbă atât de simplă"

  • Simplu (adjectiv)

    (a unei persoane) nu este frumos sau atractiv

    "o femeie simplă, cu fața rotundă"

  • Simplu (adjectiv)

    pură; simplu (folosit pentru accent)

    "principala problemă este doar epuizarea simplă"

  • Simplu (adjectiv)

    o notă sau o legătură cu un tip de cusătură de tricotat produs prin introducerea acului prin fața fiecărei cusături de la stânga la dreapta.

  • Simplu (adverb)

    folosit pentru accent

    "poate că tinerețea era doar prost"

  • Simplu (adverb)

    clar sau fără echivoc

    "Am terminat cu tine, îți spun simplu"

  • Câmpie (substantiv)

    o suprafață mare de teren plat cu puțini copaci

    "câmpia de coastă"

  • Simplu (verb)

    jale sau plâns.

  • Simplu (verb)

    se plâng.

  • Simplu (verb)

    emite un sunet jalnic sau plictisitor.

  • Flat (adjectiv)

    având o suprafață nivelată; fără zone ridicate sau indentări

    "s-a așezat pe o piatră plată"

    "tăiați suprafața tortului pentru a o face complet plată"

  • Flat (adjectiv)

    (de pământ) fără dealuri

    "treizeci și cinci de acri de câmp plat"

  • Flat (adjectiv)

    (a unei întinderi de apă) calm și fără valuri.

  • Flat (adjectiv)

    nu înclinat

    "acoperișul plat al unui garaj"

  • Flat (adjectiv)

    având o suprafață de nivel larg, dar înălțime sau adâncime redusă; superficial

    "o cutie dreptunghiulară plată"

    "un capac plat"

  • Flat (adjectiv)

    (de pantofi) fără tocuri sau cu tocuri foarte scăzute.

  • Flat (adjectiv)

    lipsit de emoție; plictisitoare și lipsită de viață

    "Îmi pare rău", a spus el, cu o voce plină "

  • Flat (adjectiv)

    (a unei persoane) fără energie sau entuziasm

    "sentimentul său de intoxicație s-a stins până s-a simțit plat și obosit"

  • Flat (adjectiv)

    (din comerț, prețuri etc.) care nu prezintă prea multă activitate; lent

    "Piața locuințelor din Marea Britanie era plană"

  • Flat (adjectiv)

    (de o culoare) uniformă

    "o nuanță plană de gri"

  • Flat (adjectiv)

    (a unei fotografii sau negativ) lipsit de contrast.

  • Flat (adjectiv)

    (a unei băuturi spumante) care și-a pierdut efervescența

    "a sorbit o parte din șampania plată"

  • Flat (adjectiv)

    (de ceva păstrat umflat, în special o anvelopă) care și-a pierdut o parte sau tot din aer, de obicei din cauza unei puncții.

  • Flat (adjectiv)

    (a unei baterii) după ce și-a epuizat încărcarea.

  • Flat (adjectiv)

    (de o taxă, salariu sau preț) la fel în toate cazurile, care nu variază cu condițiile modificate sau în cazuri particulare

    "un tarif forfetar de 2,50 GBP"

  • Flat (adjectiv)

    (de o negare, contradicție sau refuz) complet definit și ferm; absolut

    "cererea a fost satisfăcută cu un refuz plat"

  • Flat (adjectiv)

    (de sunet muzical) sub tonul adevărat sau normal.

  • Flat (adjectiv)

    (a unei chei) având un apartament sau apartamente în semnătură.

  • Flat (adjectiv)

    (a unei note) un semiton mai mic decât o notă specificată

    "E plat"

  • Flat (adjectiv)

    referitoare la curse plate

    „sezonul plat”

  • Flat (adverb)

    în sau într-o poziție orizontală

    "fusese doborâtă de explozie"

    "era culcat pe spate"

  • Flat (adverb)

    întins în juxtapunere strânsă, în special pe o altă suprafață

    "Părul său cret negru i-a fost arătat deasupra craniului"

  • Flat (adverb)

    astfel încât să devină netedă și uniformă

    "Am ciocanit platul metalic"

  • Flat (adverb)

    complet; absolut

    "Am crezut că mă vei retrage"

    "Myers era plat rupt"

  • Flat (adverb)

    folosit cu o expresie a timpului pentru a sublinia cât de repede se poate face sau s-a făcut ceva

    „puteți pregăti o masă sănătoasă în zece minute plate”

  • Flat (adverb)

    sub tonul adevărat sau normal al sunetului muzical

    "nu a fost vorba de a cânta plat, ci de a cânta pur și simplu note greșite"

  • Flat (substantiv)

    partea plată a ceva

    "a așezat apartamentul mâinii peste pahar"

  • Flat (substantiv)

    o zonă cu un nivel scăzut, mai ales în apropierea apei

    "apartamentele zoster ale lacului"

  • Flat (substantiv)

    un recipient superficial în care răsadurile sunt cultivate și vândute.

  • Flat (substantiv)

    un pantof cu toc foarte jos sau fără toc

    "a purtat o rochie albă fără bretele și o pereche de apartamente albastre electrice"

  • Flat (substantiv)

    o căruță feroviară cu podea plană și fără laturi sau acoperiș; un autoturism.

  • Flat (substantiv)

    o secțiune verticală de peisaje scenice montate pe un cadru mobil.

  • Flat (substantiv)

    o anvelopă plată

    "Am primit un apartament - erau unghii sub volan"

  • Flat (substantiv)

    curse plate.

  • Flat (substantiv)

    o notă muzicală a coborât un semiton sub tonul natural.

  • Flat (substantiv)

    semnul ♭, care indică un apartament.

  • Flat (substantiv)

    un set de camere care formează o reședință individuală, de obicei la un etaj și în interiorul unei clădiri mai mari care conține un număr de astfel de reședințe.

    "un bloc de locuințe"

  • Flat (verb)

    coboară (o notă) de un semiton

    Armonia „albastru” subliniind a treia și a șaptea flate

  • Flat (verb)

    face plat; aplatiza

    "plat pâinile în jos"

  • Flat (verb)

    locuiește sau împărtășește un apartament

    "Zoë apartamente în Auckland"

  • Simplu (verb)

    A se lamenta; a se juca; să se plângă.

  • Simplu

    A se lamenta; a jale; ca, pentru a clarifica o pierdere.

  • Simplu

    Pentru plan sau nivel; pentru a face simplu sau chiar la suprafață.

  • Simplu

    A face simplu sau manifest; a explica.

  • Simplu (adjectiv)

    Fără creșteri sau depresiuni; apartament; nivel; neted; chiar. Vezi Avion.

  • Simplu (adjectiv)

    Deschis; clar; negrevate; egal; echitabil.

  • Simplu (adjectiv)

    Nu este complicat sau dificil; evident; manifesta; evident; clar; inconfundabil.

  • Simplu (adjectiv)

    Gol de o frumusețe sau un ornament străin; fără înfrumusețare conștientă; nu-i bogat; simplu.

  • Simplu (adverb)

    În mod simplu; clar.

  • Câmpie (substantiv)

    Teren de nivel; de obicei, un câmp deschis sau o suprafață largă de teren cu o suprafață uniformă sau o suprafață puțin variată de inegalități; ca, câmpia Iordaniei; câmpiile americane sau prairile.

  • Câmpie (substantiv)

    Un câmp de luptă.

  • Flat (adjectiv)

    Având o suprafață uniformă și orizontală, sau aproape așa, fără proeminențe sau depresiuni; nivel fără înclinare; avion.

  • Flat (adjectiv)

    Întins pe întreaga lungime sau întins pe pământ; nivel cu pământul sau pământul; culcat la pământ; ca, să se întindă pe pământ; prin urmare, căzut; pus jos; ruinat; distrus.

  • Flat (adjectiv)

    Dorind alinare; destituit de soi; fără puncte de proeminență și interesant izbitor.

  • Flat (adjectiv)

    insipidă; stătut; fad; insipid; mort; ca, fructe sau băuturi la gust.

  • Flat (adjectiv)

    Unanimated; plictisitor; neinteresant; fără punct sau spirit; monoton; ca, un discurs plat sau o compoziție.

  • Flat (adjectiv)

    Lipsa de capacitate de schimb comercial și de tranzacționare; deprimat; plictisitor; deoarece piața este plat.

  • Flat (adjectiv)

    Clar; inconfundabil; peremptoriu; absolut; pozitiv; de-a dreptul.

  • Flat (adjectiv)

    Sub pasul adevărat; prin urmare, așa cum se aplică la intervale, minore sau mai mici cu o jumătate de pas; ca, un apart de șapte; Un apartament.

  • Flat (adjectiv)

    Sonant; vocal; - aplicat oricăreia dintre consoanele sonore sau vocale, deosebit de o consoană nonsonantă (sau ascuțită).

  • Flat (adjectiv)

    Având un cap într-un unghi foarte obturat față de ax; - a spus despre un club.

  • Flat (adjectiv)

    Neavând un final sau semn inflexional, ca substantiv folosit ca adjectiv sau un adjectiv ca adverb, fără adăugarea unui sufix formativ sau a unui infinitiv fără semnul la. Multe adverbe plate, cum ar fi în alergare rapidă, cumpără ieftin, sunt de la AS. adverbe în -ë, pierderea acestui sfârșit le-a făcut ca adjectivele. Unii având forme în ly, cum ar fi depășirea, minunatul, adevăratul, sunt acum arhaici.

  • Flat (adjectiv)

    Aplatizarea la capete; - a spus despre anumite fructe.

  • Flat (adverb)

    În mod plat; direct; categoric.

  • Flat (adverb)

    Fără indemnizație pentru dobânzi acumulate.

  • Flat (substantiv)

    O suprafață plană, fără înălțime, relief sau proeminențe; o câmpie extinsă; în special, în Statele Unite, un traseu nivel de-a lungul malurilor unui râu; ca, Mohawk Flats.

  • Flat (substantiv)

    Un traiect nivelat aflat la mică adâncime sub suprafața apei, sau alternativ acoperit și lăsat gol de val; un țărm; o adâncime; o șuviță.

  • Flat (substantiv)

    Ceva larg și plat în formă

  • Flat (substantiv)

    Partea plată, sau partea, a oricărui lucru; ca și latura lată a unei lame, la fel de distinsă de marginea ei.

  • Flat (substantiv)

    O podea, mansardă sau poveste dintr-o clădire;

  • Flat (substantiv)

    O venă orizontală sau depozit de minereu auxiliară unei vene principale; de asemenea, orice porțiune orizontală a venei nu în altă parte orizontală.

  • Flat (substantiv)

    Un coleg plictisitor; un simpleton; un numskull.

  • Flat (substantiv)

    Un caracter înainte de o notă, care indică un ton care este la jumătate de pas sau semiton inferior.

  • Flat (substantiv)

    Un spațiu sau extensie homaloidă.

  • Apartament

    A face plat; a aplatiza; la nivel.

  • Apartament

    Pentru a face obraz, insipid sau lipsit de spirit; a deprima.

  • Apartament

    A deprima tonul, ca notă muzicală; mai ales, pentru a coborî în ton cu jumătate de ton.

  • Flat (verb)

    A deveni plat sau aplatizat; să se scufunde sau să cadă pe o suprafață uniformă.

  • Flat (verb)

    Pentru a cădea forma tonului.

  • Câmpie (substantiv)

    suprafață extinsă de teren deschis;

    "au ieșit din pădure pe o vastă câmpie deschisă"

    "tânjea după câmpurile tinereții sale"

  • Câmpie (substantiv)

    o cusătură de tricotare de bază

  • Simplu (verb)

    exprimă plângeri, nemulțumire, nemulțumire sau nefericire;

    „Mama mea se plânge toată ziua”

    "Are multe de lovit despre"

  • Simplu (adjectiv)

    clar aparent sau evident pentru minte sau simțuri;

    "efectele secetei sunt evidente pentru oricine vede câmpurile parate"

    „ostilitate evidentă”

    „dezaprobare manifestă”

    "avantajele brevetului"

    "și-a făcut semnificația simplă"

    "este clar că nu este reacționar"

    "în vedere simplă"

  • Simplu (adjectiv)

    nu elaborat sau elaborat; simplu;

    "mâncare simplă"

    „lipit de faptele simple”

    "un costum albastru simplu"

    "o clădire dreptunghiulară din cărămidă"

  • Simplu (adjectiv)

    lipsite de modele mai ales de culoare

  • Simplu (adjectiv)

    nu amestecat cu elemente străine;

    "apă plată"

    "vin pur"

    „nu este o binecuvântare neamestecată”

  • Simplu (adjectiv)

    ferit de orice efort pentru a se înmuia pentru a deghiza;

    „adevărul simplu și netivit”

    „candoarea nevopsită a bătrânilor și a copiilor”

  • Simplu (adjectiv)

    lipsit de înfrumusețare sau ornamentare;

    "un stil de păr simplu"

    "ziduri albe neamblanțate"

    "arhitectură funcțională cu beton neîncetat"

  • Simplu (adjectiv)

    lipsit de înfrumusețare stilistică;

    "o descriere literală"

    „a scris proză bună, dar simplă”

    "o relatare simplă și neadormită a încoronării"

    "un stil de neegalat imediat"

  • Simplu (adjectiv)

    inteligibil pentru publicul larg;

    "scris pentru presa populară într-un limbaj simplu tehnic"

  • Simplu (adjectiv)

    lipsit de frumusețe sau proporție fizică;

    "un copil acasator"

    "mai multe clădiri au fost cu adevărat de casă"

    "o fată simplă cu fața pistru"

  • Simplu (adverb)

    inconfundabil (`simplu este adesea folosit informal pentru` simplu);

    "raspunsul este in mod evident gresit"

    "era în pat și, evident, în mare durere"

    "era vădit prea important pentru a părăsi lista de invitați"

    "totul este o prostie patentă"

    "aparent locuiește de ceva timp aici"

    "Am crezut că deține proprietatea, dar se pare că nu"

    „Te înșeli clar”

    "este simplu incapatanat"

  • Flat (substantiv)

    o suprafață de teren

  • Flat (substantiv)

    o cutie superficială în care sunt pornite răsadurile

  • Flat (substantiv)

    o notare muzicală care indică o jumătate de pas mai mică decât nota numită

  • Flat (substantiv)

    autoturism fără părți laterale permanente sau acoperiș

  • Flat (substantiv)

    o anvelopă pneumatică dezumflată

  • Flat (substantiv)

    peisaj format dintr-un cadru de lemn acoperit cu pânză pictată; parte a unui scenariu

  • Flat (substantiv)

    o suită de camere de obicei la un etaj al unei case de apartamente

  • Flat (adjectiv)

    având o suprafață orizontală în care nicio parte nu este mai mare sau mai mică decât alta;

    "un birou plat"

    "acri de teren agricol la nivel"

    "o suprafață plană"

  • Flat (adjectiv)

    neavând adâncime sau grosime

  • Flat (adjectiv)

    nu este modificat sau restricționat prin rezervări;

    "o negare categorică"

    "un refuz plat"

  • Flat (adjectiv)

    întins și întins pe toată lungimea de-a lungul pământului;

    "sa găsit întins pe podea"

  • Flat (adjectiv)

    lipsit de contrast sau umbrire între tonuri

  • Flat (adjectiv)

    scăzut în ton cu un semiton cromatic;

    "B apartament"

    „C ascuțit”

  • Flat (adjectiv)

    aplatizat lateral pe toată lungimea (de exemplu, anumite frunze de frunze sau pește plan)

  • Flat (adjectiv)

    lipsit de gust sau aromă sau nuanță;

    „o dietă blandă”

    „mâncare insipidă de spital”

    „roșii de supermarket fără aromă”

    "bere vaporoasa"

    "ceai vapid"

  • Flat (adjectiv)

    lipsite de caracteristici stimulative; neinteresant;

    "o mică dramă blandă"

    „o glumă plată”

  • Flat (adjectiv)

    pierderea efervescenței;

    "bere plata"

    "o cola plată"

  • Flat (adjectiv)

    nu crește pe măsură ce suma impozitată crește

  • Flat (adjectiv)

    nu se face cu dospit;

    "majoritatea pâinii sunt făcute din aluat fără drojdie"

  • Flat (adjectiv)

    paralel cu solul;

    "un acoperiș plat"

  • Flat (adjectiv)

    fără plete

  • Flat (adjectiv)

    lipsește intervalul sau adâncimea preconizată; nu este conceput pentru a da o iluzie sau o profunzime;

    "un film cu personaje bidimensionale"

    "un tablou bidimensional plat"

  • Flat (adjectiv)

    (a unei anvelope) dezumflată complet sau parțial

  • Flat (adjectiv)

    nu reflecta lumina; nu lucios;

    "vopsea plată"

    "o fotografie cu un finisaj mat"

  • Flat (adjectiv)

    lipsit de varietate în umbrire;

    "o pictură neplăcută plată"

  • Flat (adverb)

    la lungime maximă;

    "a căzut plat pe față"

  • Flat (adverb)

    cu pânze plate;

    "navighează plat împotriva vântului"

  • Flat (adverb)

    sub pasul corespunzător;

    "a cântat plat aseară"

  • Flat (adverb)

    pe o suprafață plană;

    "s-a întins pe spate"

  • Flat (adverb)

    într-o manieră dreaptă; sincer sau sincer;

    "nu a raspuns direct"

    "mi-a spus imediat"

    "a ieșit de la plat pentru mai puțină muncă și mai mult salariu"

  • Flat (adverb)

    integral sau complet;

    "El este plat rupt"

Ingenio Ingenuitatea ete calitatea de a fi inteligent, original și inventiv, deeori în proceul de aplicare a ideilor pentru rezolvarea problemelor au pentru a face față provocărilor. Geniu Un...

Raport Raportul ete o relație trână și armonioaă în care oamenii au grupurile în cauză e „incronizează” între ele, e înțeleg reciproc entimentele au ideile și comunică fără ...

Interesant Astăzi